HOME > 活動予定

活動予定

南部 北部 共修 

プレゼンテーション力養成講座

日程
2019年6月2日(日)
場所
長崎大学 教養教育講義棟A-11,12講義室
内容

日程詳細:

①6月2日(日)10:00~17:20

②6月9日(日)10:00~17:20

③6月23日(日)10:00~17:20(※)

④7月7日(日)10:00~17:20 (※)

 

プレゼンテーションについて集中講義による授業を行います。この授業の目的は、学生時代はもちろん、社会に出てからも必須の力であるプレゼンテーション力を身につけることです。ゼミでの口頭発表や就職面接など自分の考えを伝える場面で、自らの将来を切り拓くための自己表現力を学びます。

①話す内容としてのキャリア分析②プレゼンテーションスキルトレーニング③プレゼンテーション大会(※)への参加または見学・審査などの学習活動を通じて、自分のキャリアを形成していくために必要な実践的なプレゼンテーション力の習得をめざします。 

この授業は、県内大学の単位互換制度『NICEキャンパス』で開催されます。受講希望者は各所属大学等の窓口またはホームページ(http://nicecampus.nagasaki-chiikiedc.jp/)からのダウンロードで出願票を入手し、記入の上、所属大学等の窓口へ提出してください。

 

※プレゼンテーション大会:

共修事業の一環として開催されるもので、本年度は6月23日(日)に予選会、7月7日(日)に本選が開催予定。同じくNICEキャンパスの授業「『グローカルリーダー育成基礎講座』~基盤となる力とその育成~」の受講者が企画・運営に関わる。

 

  • 2018年度の授業の様子①

    2018年度の授業の様子①

  • 2018年度の授業の様子②

    2018年度の授業の様子②

  • 2018年度の授業の様子③

    2018年度の授業の様子③

南部 協働 

<ボランティア>大中尾棚田の田植えをみんなで手伝おう!/Rice Planting Volunteer at "Oonakao Terraced Paddy Fields"

日程
2019年6月2日(日)
場所
長崎市神浦下大中尾町の棚田
内容

<English translation follows Japanese.>

「日本の棚田百選」に選ばれた大中尾棚田は、自然に囲まれた素晴らしい景観を持ち、四季折々で様々な表情を見せてくれます。また、貯水や地滑り防止、生態系の維持に大きな役割を果たしています。

  この棚田の健全な保全のために田植えから稲刈り、火祭りを毎年実施しています。

 

 今回は田植えをみんなで楽しく行うボランティア!長崎大学から送迎バスも出るので安心です。ぜひこの機会に日本ならではの田植え体験をしてみませんか?

 

【日時】6月2日(日)8:45~15:00

【集合・解散場所】長崎大学中部講堂前(長崎大学文教キャンパス)

【活動場所】長崎市神浦下大中尾町の棚田

【その他】保険あり・昼食あり(お弁当支給)・送迎あり(長崎大学からバスが出ます)

※募集を締め切りました。たくさんのご応募ありがとうございました。

 

Do you know rice terraces?

In agriculture, a terrace is a piece of sloped plane that has been cut into a series of successively receding flat surfaces or platforms, which resemble steps, for the purposes of more effective farming. This type of landscape is therefore called terracing.

Terraced paddy fields are used widely in rice throughout Japan and “Oonakao” rice terraces have been designated as one of the best rice terraces in Japan.

Oonakao community and volunteers are tackling to preserve its terraces under the current situation of terraces slowly disappearing, helping the farmers both to maintain their traditional methods and for sightseeing purposes.

As heading toward the rainy season, which means farmers start planting rice, the Oonaka Rice Terrace Preserving Union is inviting many volunteer students to join in planting.

Rice is quite intertwined with Japanese culture. Experiencing Japanese staple culture must richen your stay in Nagasaki! Come join us!

 

■Date and time: 8:45-15:00, Sunday, June 2nd

■Meeting/Breaking-up place: In front of Nakabe Hall, Bunkyo Campus, Nagasaki Uni.

*A free charter bus departs from uni. At 8:45 and heads to Oonakao machi, Nagasaki city.

■Qualifications: Elementary proficiency level of Japanese.

*If you are able to be accompanied by somebody who is native Japanese or can handle good Japanese, your application is to be accepted regardless of your Japanese level.

■Notes:

-Lunch box will be provided.

-In terms of any medical expenses which may happen to you accidentally during the volunteering work, the insurance for you will be covered.

*Applications are now closed! Thank you so much for your big interest!!

 

参加費
無料
交通費
長崎大学から送迎バスあり
食費
お弁当支給
保険
あり
  • 出典:「長崎市公式観光サイト あっと!ながさき」HP

    出典:「長崎市公式観光サイト あっと!ながさき」HP

  • 出典:九州農政局HP

    出典:九州農政局HP

南部 学生企画運営協議会 

学生企画運営協議会(6月7日)

日程
2019年6月7日(金)
場所
長崎大学教育学部6階633教室
内容

GP学生企画運営委員のメンバーによる、「GP第7回学生企画運営協議会議」です。

会議は18:00から19:00まで。途中入退出可能です☆

GP学生企画運営委員ではないGPメンバーの方も、見学いつでもOKですよ~

 

気軽にご参加下さい♪

 

南部 北部 共修 

プレゼンテーション力養成講座

日程
2019年6月9日(日)
場所
長崎大学 教養教育講義棟A-11,12講義室
内容

2回目(6月9日(日)10:00~17:20)の講義です。

 

内容詳細はこちらから↓

 

南部 協働 

観光客と交流しよう!長崎まちなか道案内隊ボランティア/Nagasaki Students Volunteer Guides

日程
2019年6月9日(日)
場所
松山町、平和町、浜口町/Around Matsuyama-machi/Heiwa-machi/Hamaguchi-machi
内容

 

<English translation follows Japanese.>

長崎を訪れる外国人観光客を対象に、平和公園周辺を訪れる方への道案内をしたり、フリーペーパーの配布をしたりします。

留学生のみなさん大歓迎!「おもてなし」の心で、長崎に来られる外国人観光客に接し、学生の力で長崎を盛り上げましょう!

 

【日時】6月9日(日) 9:45~12:00

【活動場所】松山町、平和町、浜口町周辺

【日本語能力】不問

※日本語以外の言語が話せる方、大歓迎です!

※募集を締め切りました。たくさんのご応募ありがとうございました。

 

■Date and time: 9:45-12:00, Sunday, June 9th

■Place: Around Matsuyama-machi/Heiwa-machi/Hamaguchi-machi

■Operations: Distribute tourist information such as brochures, maps, and flyers to foreign travelers who visit the sightseeing spots, attractions, and all those areas around. It’s your chance to offer your hospitality by providing simple guides or answering questions to them.

■Qualification: Exchange students are surely welcome even if your Japanese language proficiency is basic level. 

■Gratuity: N/A

■Notes: In terms of any medical expenses which may happen to you accidentally during chores, 1-day volunteer insurance for you will be covered.

*Applications are now closed! Thank you so much for your big interest!!

保険
有り
申込期間
2019年5月28日(火)~6月6日(木)

南部 協働 

クルーズ客船通訳ボランティア(中国語)/Volunteer Guide Interpreter for Cruise Ship Passengers from Taiwan

日程
2019年6月10日(月)
場所
松ヶ枝国際ターミナルビル内の観光案内所/Nagasaki Port Matsugae International Cruise Ship Terminal
内容

 

長崎に寄港するクルーズ客船の通訳ガイドをやってみませんか?

毎年、長崎にはたくさんのクルーズ客船がやってきますが、そのお客様に、観光地への行き方や電車の乗り方などをお伝えするボランティアを大募集中です(先着順)。

6月にやってくる大型客船第1号は台湾からなので、中国(台湾)語を使っての案内ボランティアになります。

同言語を勉強中の日本人学生にとっては絶好の語学学習のチャンス!

もちろん日本人学生以外でも、中国(台湾)語ができる人、使いたい人なら、国籍は問いません(^^)

中国(台湾)籍の留学生さんも、母国語で長崎をガイドすることで、長崎と台湾両方の架け橋になる有意義な活動ですよ★

 

【活動日時】610日(月)7301100

【活動場所】松ヶ枝国際ターミナルビル内の観光案内所

参考)『長崎港松が枝国際ターミナルビル』ウェブサイト

http://www.kouenryokuchi.or.jp/matsugae/access.html    

 【活動内容】平和公園など、主要な観光地への行き方を始め、おすすめ観光スポット紹介や質問への対応、お客様への地図等の配布、他

 

※募集を締め切りました。たくさんのご応募ありがとうございました。

 

交通費
1,000円支給(支給の際に印鑑がいりますので忘れずに持っていってください)
保険
有り

南部 GETプログラム 

カフェトーク/Cafe Talk

日程
2019年6月11日(火)
場所
長崎大学文教キャンパス学生交流プラザ/Student Community Plaza, Bunkyo Campus
内容

 

本プログラム(南部ブロックGP)の定例活動でもある“カフェトーク”を開催します。

 

時間:18:00~19:00

場所:長崎大学学生交流プラザ

 

テーマをいくつか決めて、それに沿って留学生と日本人学生とで楽しく自由に話します。

一つのテーマをとっても、出身や文化の違いから、出てくる話はさまざまです。毎回新しい発見ができる、楽しい活動となっていますのでどうぞお楽しみに!

 

※参加申込みは不要です。自由にご参加下さい。

 

“Café Talk” is a monthly event of GP. Its first get-together-and-talk event for new semester will be held on the 21st of May.

This event is where participants talk over themes given. It promotes interaction among students regardless of schools, gender, faculties, ages, and nationalities, while chatting freely as if they do just like at a café. 

The theme for this month is going to be a surprise later on the Cafe Talk day!!

<Just kindly bear in mind that coffee might not be served even though this gathering is called "Cafe" talk.>

<No entry fee nor any special registration is needed. You may enter and leave as you please.>

 

南部 学生企画運営協議会 

学生企画運営協議会(6月14日)

日程
2019年6月14日(金)
場所
長崎大学教育学部6階633教室
内容

GP学生企画運営委員のメンバーによる、「GP第8回学生企画運営協議会議」です。

会議は18:00から19:00まで。途中入退出可能です☆

GP学生企画運営委員ではないGPメンバーの方も、見学いつでもOKですよ~

 

気軽にご参加下さい♪

 

南部 学生企画運営協議会 

学生企画運営協議会(6月18日)

日程
2019年6月18日(火)
場所
長崎大学教育学部6階633教室
内容

GP学生企画運営委員のメンバーによる、「GP第9回学生企画運営協議会議」です。

会議は18:00から19:00まで。途中入退出可能です☆

GP学生企画運営委員ではないGPメンバーの方も、見学いつでもOKですよ~

 

気軽にご参加下さい♪

 

南部 北部 共修 

グローカルリーダー育成基礎講座~基盤となる力とその育成~

日程
2019年6月22日(土)
場所
長崎大学 教養教育講義棟A-11,12講義室、中部講堂
内容

2回目(622日(土)10:3014:30)の講義です。

 

内容詳細はこちらから↓

南部 北部 共修 

プレゼンテーション力養成講座

日程
2019年6月23日(日)
場所
長崎大学 教養教育講義棟A-11,12講義室、中部講堂
内容

3回目(623日(日)10:0017:20)の講義です。

 

内容詳細はこちらから↓

南部 北部 共修 

グローカルリーダー育成基礎講座~基盤となる力とその育成~

日程
2019年6月23日(日)
場所
長崎大学 中部講堂
内容

3回目(6月23日(日)13:00~14:30)の講義です。 

内容詳細はこちらから↓

南部 北部 GETプログラム 

第6回GETプレゼンテーション大会 予選会

日程
2019年6月23日(日)
場所
長崎大学 中部講堂/Nakabe hall, Nagasaki Univ.
内容

「長崎発グローカル人材育成プログラム(以下「GP」)」学生企画運営協議会では、自らを発信していく力を育成することを目的に、平成26年度からプレゼンテーション大会を開催しています。 

本大会は毎年、県内11大学等協同企画によって開催され、企画、準備、当日の運営を行う「GP」の一大イベントです。

 

The Presentation Competition started from 2014, and has been organized by the Consortium of Universities in Nagasaki, consisting of 11 member universities and colleges. The Consortium holds "Nagasaki 'Glocal' Alliance Project (GP)" as its primal program and has made GP take responsibility of planning and running the Competition every year.

As being profitable, especially for the Students' Planning and Management Office of GP, to nurture the skills to disseminate one’s own knowledge and experience, the competition has become a highlighting event for GP.

 

■場所/Venue:長崎大学 中部講堂/Nakabe hall, Nagasaki Univ.

■時間/Time  :13:00-16:00(開場/The doors open at:12:30)

 

第6回目となる今年は「Color」をテーマに開催します。

好きな色、元気が出る色、暖かみのある色というだけでなく、日本では人や生き物の個性や、時に、国や地域の“特色”というように、土地柄をも「色」で表すことがあります。

「色」にまつわるあなたの思い、エピソードなどを、あなたの言葉で届けるチャンス。

7月7日(日)の本選(※)出場をかけて、予選会に挑戦してみませんか。

学生プレゼンター大募集中です!

 

■Presenters Wanted!!

The theme of the competition this year is “Color.”

What do you think of upon the word, “color”?

Do you have your favorite color and why do you like it? 

In Japan, there’s one of famous quotes, “Junin toiro,” literally meant to be “Ten people, ten colors,” and this is equivalent to “Different people, different minds.” 

Japanese, therefore, use the word “color” to express person’s mind, personality, character and taste. Interesting thing is that “color” is also applicable, in Japan, to express and generally summing up all the features, cultures, characteristics, attractions, climates, and such of a designated place.

“Color of town A,” “color of Nagasaki,” “color of Kyushu island,” or “color of Japan”… You name it.

 

Don’t you want to deliver the message with the concept of the word “color,” or share any color-related experiences that you’ve had?

You’ll proceed to the final round held on 7th July if you pass the qualifying round.

You can’t miss this opportunity!

 

◎プレゼンター募集の詳細については下記URLをご参照ください。

Visit the following URL referring to presenter recruitment.

https://glocal.nagasaki-chiikiedc.jp/news/detail.php?id=87

 

◎その他、大会全般については下記へお問い合わせ下さい。

For any inquiries or questions regarding the Competition, please contact us.

Email: color1174455@gmail.com

Tel: 095-819-2888

(長崎大学 地域教育総合支援センター/Nagasaki University General Support Center for Regional Education)

 

  • 昨年(2018年)の予選会:司会進行も学生主体!

    昨年(2018年)の予選会:司会進行も学生主体!

  • 昨年(2018年)の予選会:発表する学生プレゼンター

    昨年(2018年)の予選会:発表する学生プレゼンター

南部 学生企画運営協議会 

学生企画運営協議会(6月28日)

日程
2019年6月28日(金)
場所
長崎大学教育学部6階633教室
内容

GP学生企画運営委員のメンバーによる、「GP第10回学生企画運営協議会議」です。

会議は18:00から19:00まで。途中入退出可能です☆

GP学生企画運営委員ではないGPメンバーの方も、見学いつでもOKですよ~

 

気軽にご参加下さい♪

 

南部 協働 

V・ファーレン長崎ホームゲームスタッフボランティア/V Varen Nagasaki Home Game Staff Volunteer

日程
2019年6月29日(土)
場所
トランスコスモススタジアム長崎(諫早市)/Transcosmos Stadium in Isahaya city
内容

<English translation follows Japanese.>

年間を通して長崎で行われるVファーレン長崎のホームゲーム。6月最後の試合は、FC琉球戦。そのスタッフボランティアを大募集中です!

本戦では、観戦に訪れる障がい者約700人のサポートが主な仕事内容になります!

多様性を認め合いながら、みんなで一緒にVファーレン長崎を盛り上げていきましょう! 

 

【日時】6月29日(土)15:30~20:00

【場所】トランスコスモススタジアム長崎

※集合場所: スタジアム正面玄関を入った受付

【活動内容(予定)】現地到着後、集合時にボランティア研修があります。チケット売り場やグッズ売り場の担当/来場者の誘導/ファンイベントのお手伝い/ゲーム終了後の後片付け(45分間)+反省会(15分間)など。

※ゲームは基本的に観戦可(障がい者の方と一緒に自由席エリアからの観戦になります)。

【語学力】日本語で日常会話が問題なくできるレベル

※日本人学生や日本語が上手な友達を一緒に誘って参加できる場合は、日本語力を問いません。

【その他】集合後に説明有。交通費として2,000円、及びスタジアムグルメチケット500円分・お茶支給。

※募集を締め切りました。たくさんのご応募ありがとうございました。

 

Here in Nagasaki, we have a professional soccer team called "V-VAREN NAGASAKI" and it is one of vigorous teams of Japan League (J-2). 

When it takes on its rival teams on its home field, it calls for many home game volunteers to successfully run games. As for the last home match in June, V-VAREN NAGASAKI confronts "FC Ryukyu" from Okinawa.

GP recommends that you should be a part of this event since it's going to be like a big festival as always! Your hard work makes it happen!

 

■Date and time: 15:30-20:00, Saturday, June 29th

■Venue: Transcosmos Stadium Nagasaki, Isahaya city < https://www.v-varen.com/stadium >         

*Meeting place is at the reception desk you reach after entering from the front entrance door on a ground floor.

■Responsibilities: Game volunteers will be directly involved in assisting game's operations before kick-off and after the match, such as logistics, trash collecting, set-up/breakdown, greeting stations, and so forth. 

Especially for V-VAREN will host about 700 people with disabilities to the match this time, volunteer students are supposed to take roles to support them and help make friendly environment for them to enjoy the game.

■Qualifications: Elementary proficiency level of Japanese (Can initiate and maintain predictable face-to-face conversations and satisfy limited social demands.)

*If you able to be accompanied by somebody who is native Japanese or can handle good Japanese, your application will be accepted regardless of your Japanese level.

■Notes:

-2,000 yen for transportation fee will be paid.

-500 discount coupons which you can use at any food trucks in a stadium will be provided and so as a bottled tea.

-Once the game kicks off, you have chance to watch it from unreserved seats together with people with disabilities. 

-In terms of any medical expenses which may happen to you accidentally during the volunteering work, the insurance for you will be covered.

*Applications are now closed! Thank you so much for your big interest!!

 

交通費
2,000円支給
食費
スタジアムグルメチケット500円分とお茶の支給
保険
有り
申込期間
2019年6月25日(火)~6月26日(水)